Драма (США, 1984)
Сантана: It's getting late.
Мейсон Кэпвелл: Let's not get tyrannized by time.
Драма, Триллер (США, 2011)
Денди Мотт: Я всегда считал детей скукой смертной, но дети-уродцы... Мммм!.. У нас получится трехголовая девочка?
Мелодрама (СССР)
Елена Дмитриевна Шеметова (Алёна), младшая дочь: Я обожаю поэзию! Знайте!
Анатолий Колосёнок: Согласен. Вы будете обожать поэзию. А я буду обожать вас.
Мелодрама (СССР)
Елена Дмитриевна Шеметова (Алёна), младшая дочь: Господи, ни одного лица, которое захотелось бы взять с собой на другую планету.
Драма, Триллер (США, 2011)
Денди Мотт: Почему ты всё ещё жив? Ты меня расстраиваешь! Прекрати!
Детектив, Драма (США, 2018)
Milton 'MG' Greasley: No place for you in human society? Does being alone leave you triggered?
Драма, Музыка (Франция, США, 1995)
Генриетта: Он прекрасен как двенадцатидюймовый член!
Комедия (СССР, 1979)
Марина Петровна: Ну, черт знает что! У меня, можно сказать, первый раз в жизни прекрасное настроение, почти на носу личное счастье, а здесь «Трах-бах, Вася»!
Комедия (СССР, 1979)
Борис Иванович (Борюсик): Я хочу! Простую! Человеческую котлету! За 12 копеек!
Комедия (СССР, 1979)
Наташа: Мама! Хочешь я для тебя рожу ребёнка?
Марина Петровна: Кого?!
Наташа: Ребёночка! Мама, знаешь, какое счастье - забота о ребёнке! Он тебя целиком всю займёт. Мама, понимаешь, каждый день пелёнки, распашонки. Мам, ты не только про отца, ты про меня забудешь! Ну всё на тебя свалится! Ты будешь самой счастливой на свете!
Марина Петровна: ...Но тебе нет еще восемнадцати...
Наташа: Мам, ну ты сама понимаешь, возраст самый подходящий.
Марина Петровна: И потом - ты совершенно не замужем.
Наташа: Для этого не обязательно быть замужем.
Марина Петровна: У тебя нет этого, самого главного! Образования!
Комедия (СССР, 1979)
Борис Иванович (Борюсик): Я из Москвы приехал. Я нервный.
Комедия (СССР, 1979)
Марина Петровна: Борис, возьми себя в руки, это минутная слабость.
Борис Иванович (Борюсик): Какая минутная? Это март, апрель, май. Это трёхмесячная слабость!
Комедия (СССР, 1979)
Борис Иванович (Борюсик): Марина, можно сказать, я погиб.
Марина Петровна: Ты погиб? В каком смысле?
Борис Иванович (Борюсик): Мне понравилась посторонняя женщина.
Комедия (СССР, 1979)
Марина Петровна: Товарищи! Сколько можно говорить: нас много, а ковер один. Сойдите с ковра.
Драма (СССР, 1981)
Лилия Ивановна Родимцева: Вам казалось, что я иду правильным путем!
Семён Ильич Барщевский: Вы стоите на правильном пути, а не идете. Большая разница.
Драма (СССР, 1981)
Анимация, Комедия (СССР, 1987)
Мартынко: А-а… Обожруся и помру молодой.
Анимация, Комедия (СССР, 1987)
Мартынко: Эту Раиску как увижу, так блевать и кидат.
Драма, Комедия (СССР, 1975)
Алкаш: Язва? Если язва, тогда ни-ни. Портвейну - ни-ни! Водку надо пить. Каждый день, в одно время, регулярно. Регулярно, но без перебора. Грамм сто пятьдесят. Больше - ни-ни! Три раза в день.
Драма, Комедия (США, 1991)
Хэнк Гордон: Я был готов жениться на ней между прочим.
Dr. Benjamin Stone: Она не любит тебя, Хэнк.
Хэнк Гордон: Хорошо, будем считать это единственное препятствие.
Драма, Научная фантастика (США, 2017)
Джун: Мы подходим друг другу словно глаз и крючок. Рыболовный крючок - распахнутый глаз.
Драма, Комедия (ОАЭ, Великобритания, США, 2011)
Джин Эйнсли: Этот автобус? Там же нет места!
Graham Dashwood: Первое правило Индии - места есть всегда.
Драма, Комедия (ОАЭ, Великобритания, США, 2011)
Мюриэль Доннелли: В моём возрасте нельзя так далеко планировать, я даже зеленые бананы не покупаю.
Драма, Комедия (СССР, 1975)
Afanasy Nickolaevich Borshchov - Afonya: Тебя как зовут-то, кареглазая?
Катя Снегирёва: Катя.
Afanasy Nickolaevich Borshchov - Afonya: А меня Дормидонт! Евлампиевич!!!
Драма, Комедия (СССР, 1975)
Afanasy Nickolaevich Borshchov - Afonya: Вас как зовут?
Людмила: Людмила
Afanasy Nickolaevich Borshchov - Afonya: Мать честная, а я Руслан!