|
Weibel, Jean-Claude
Проклятые короли (многосерийный), Черная серия (сериал), Une famille formidable |
|
|
|
|
Toulout, Jean
Десятая симфония, На помощь!, Мадам де... |
|
|
|
|
Soullard, Nicolas
Служба расследований (сериал), Entre deux, Ligne de feu |
|
|
|
|
Soulié, Serge
Les braqueuses |
|
|
|
|
Rollin, Leonard
Le fil, Les joyeuses colonies de vacances, Une larme dans locéan |
|
|
|
|
Morel, Francois
Безумные преподы, Кот раввина, Новая война пуговиц |
|
|
|
|
Mills, Alan
Dr. Simon Locke, Les faucheurs de marguerites (сериал), Nightcap |
|
|
|
|
Marnay, André
Граф Монте-Кристо: Возмездие, Lespionne aux yeux noirs, Passeport 13.444 |
|
|
|
|
Lanier, Jean
Игрушка, В прошлом году в Мариенбаде, Дети райка |
|
|
|
|
Koval, René
Нана, Ohé! Ohé!, Passionnément |
|
|
|
|
Hasselmann, Werner
Гибель богов, Вальдес идет, Le juge |
|
|
|
|
Guérin, Gérard
В компании Антонена Арто, Bartleby, Moi, Pierre Rivière, ayant égorgé ma mère, ma soeur et mon frère... |
|
|
|
|
Granval, Charles
Будю, спасенный из воды, Конец дня, Пепе ле Моко |
|
|
|
|
Germond, François
Спасибо за шоколад, Увы, мне..., Комиссар Наварро (сериал) |
|
|
|
|
Garcin, Henri
Шнайдер против Бакса, Мой лучший друг, Абель |
|
|
|
|
Ezéquiel, Pasteur
Бамако |
|
|
|
|
Dutertre, Armand
Lempreinte du passé, Madame Corentine, Lhomme aux trois masques |
|
|
|
|
Dougnac, Jean-Pierre
La huitième nuit, La réserve, Le bâtard |
|
|
|
|
Вернон Добчефф
Vernon Dobtcheff
Великая красота, Пуаро (сериал), Индиана Джонс и последний крестовый поход |
|
|
|
|
Danner, Hugues
Müetter |
|
|
|
|
Филипп Клей
Philippe Clay
Собор Парижской Богоматери, Без четверти два до нашей эры, Французский канкан |
|
|
|
|
Chatelet, François
Aloïse, Jirai comme un cheval fou |
|
|
|
|
Bonnaire, Jean-Paul
Хористы, Дни, когда меня не существует, Французская революция (многосерийный) |
|
|
|
|
Belières, Léon
Lassassin habite... au 21, Шпунц, Jonny, haute-couture |
|
|
|