|
Walton, Douglas
Доктор Джекил и мистер Хайд, Дама с камелиями, История Вернона и Ирен Кастл |
|
|
|
|
Роберт Эркарт
Robert Urquhart
Возвращение в Брайдсхед (многосерийный), Да, господин министр (сериал), Фокс (сериал) |
|
|
|
|
Tate, Lincoln
Era Sam Wallash... lo chiamavano Così Sia, Il suo nome era Pot, Il West ti va stretto, amico... è arrivato Alleluja |
|
|
|
|
Sharp, John
Барри Линдон, Бархатные ручки, ...иначе мы рассердимся |
|
|
|
|
Nightingale, Michael
Брат Кадфаэль (сериал), Сыщики-любители экстра класса (сериал), Заключенный (сериал) |
|
|
|
|
Meeks, Edward
Человек-оркестр, Самый длинный день, Bluebeard |
|
|
|
|
MacKenzie, Bryan
City of Life |
|
|
|
|
Knapp, Wilfred
Front Row Center (сериал), Театр «Дженерал Электрик» (сериал), Дымок из ствола (сериал) |
|
|
|
|
Уильям Кирчер
William Kircher
Хоббит: Битва пяти воинств, Хоббит: Нежданное путешествие, Хоббит: Пустошь Смауга |
|
|
|
|
Herr, Uriah
Where the Wild Things Are Now, De Pernas pro Ar 2, The Magnificent Cooly-T |
|
|
|
|
Herr, Scott
One Way |
|
|
|
|
Francini, Michel
Время развлечений, Возвращение высокого блондина, For Ever Mozart |
|
|
|
|
Chiranjivlal, Prakash
С любовью не шутят |
|
|
|
|
Chiranian, Pierre
Dry Run |
|
|
|
|
Ashby, Jeff
Sunstruck, Matlock Police (сериал), The People Next Door (сериал) |
|
|
|