|
Lei, Chris
Needle in the Hay |
|
|
|
|
Kosutic, Kurt
Ein wenig sterben, Ein echter Wiener geht nicht unter, Dicht hinter der Tür |
|
|
|
|
Khan, Farooq
Ее сердце, Поросенок, In Custody |
|
|
|
|
Kalista, Ian
Pinky Swear |
|
|
|
|
Holknekt, Per
The Man Who Souled the World, Hooked for Life |
|
|
|
|
Holkko, Aleksi
Helsingin herra (сериал), Connection Lost |
|
|
|
|
Юрай Герц
Juraj Herz
Bigbít, Квартира, Сжигатель трупов |
|
|
|
|
Hayashi, Haruo
Песнь рассвета, Zesshô, Koi no highway |
|
|
|
|
Hansen, F. Carl
Carpet Diem, Cookie de Mayo, Hard Cell |
|
|
|
|
Faltys, Karel
Cerní myslivci, Cikáni, Dejte se omladit |
|
|
|
|
Escott, Adam
Луи (сериал), Американские мастера (сериал) |
|
|
|
|
Escoto, Roberto
Сестры в камере: Загнанные за решетку |
|
|
|
|
Elaguine, Michel
Lidé na kre, Páter Vojtech, Svet patrí nám |
|
|
|
|
Cruz, Edmund
Masarap na pugad |
|
|
|
|
Covington, Brenton
В пути, Blood Moon Rising, Could Have Been Anyone |
|
|
|
|
Cheung, Sang
Da xiang li shao ye, Qi xia hei xuan feng, Fa cai mai bian |
|
|
|
|
Cheong, Joseph
Eating Air, All in a Nights Work |
|
|
|
|
Castillo, Arturo
Endgame, El guardián del paraíso, La manigua sin dios |
|
|
|
|
Castillo, Arthur
Сестры в камере: Загнанные за решетку |
|
|
|
|
Bastýr, Alfred
Голем, Batalión, S vyloucením verejnosti |
|
|
|
|
Barr, Clarence
A Compromising Complication, Almost a Wild Man, Diogenes Weekly, No. 4-11-44 |
|
|
|
|
Baptiste, Thomas
На помощь!, Да, господин министр (сериал), Клоун (сериал) |
|
|
|
|
Bankole, Adisa
Gardening Tips for Housewives, Marcus Story, Williamstowne |
|
|
|
|
Энтони Оллгуд
Anthony Allgood
Гарри Поттер и Дары смерти: Часть 2, Потустороннее |
|
|
|
|
Airoldi, Marco
Scherzi, Gli anziani oggi |
|
|
|