Август 2017 г.
Комедия, Романтика (СССР, 1961)
Тося Кислицына: Так хочется быть красивой, я б тогда за всех обманутых девчат отомстила! Вот иду я красивая по улице, а все встречные ребята так и столбенеют, а которые послабей — так и падают, падают, падают и сами собой в штабеля укладываются! Вот!
Комедия, Романтика (СССР, 1961)
Тося Кислицына: Уйдите отсюда! А то у меня… ложки пропадают!
Комедия, Романтика (СССР, 1961)
Вадим Петрович Дементьев: Такой детина на кухне околачивается?
Commandant: А это не детина, т.е. не мужчина, т.е. мужчина, но он здесь не работает. Это вальщик, лучший наш вальщик, Ковригин Илья. Это у них шуры-муры
Комедия, Мюзикл (СССР, 1961)
Свирид Петрович Голохвостый: Такой бриллиант — в таком навозе…
Комедия, Мюзикл (СССР, 1961)
Химка: Я устрэтила тетку Секлэту, так вона просыла пэрэдать вам, Проня Прокоповно, шо вы — падлюка.
Комедия, Мюзикл (СССР, 1961)
Свирид Петрович Голохвостый: Бруки должны как труба стоять. Не так поставите — физиономии уже нету.
Комедия, Мюзикл (СССР, 1961)
Свирид Петрович Голохвостый: У меня унутри завёлся к вам такой стремительный карамболь!
Комедия, Мюзикл (СССР, 1961)
Проня Прокоповна: Химеон, проси.
Химка: Чого просить?
Проня Прокоповна: Паныча зови, гадюка!
Химка: Тю, так бы и сказали.
Комедия, Мюзикл (СССР, 1961)
Прокоп Свиридович Серко: Вот мы, несмотря на ее ангельский характер, жили хорошо. И, даст бог, помрём. Только она раньше, а я попозже.
Мелодрама (СССР, 1983)
Платон Рябинин: Вот если бы вы назвали какую-нибудь счастливую станцию, я бы, пожалуй, купил туда билет и укатил бы на всю жизнь!
Кассирша: От вас, алкашей, житья нет! Может, тебе и стакан дать? На счастье! Ой... как надоели...
Платон Рябинин: Спасибо, что не ударили!
Драма, Комедия (Великобритания, 2012)
Wilf Bond: Я слышал тебя в "Севильском цирюльнике". Ты так орал, что у меня уши прослезились.
Драма, Комедия (Великобритания, 2012)
Сиделка: Уилфред, вы на всех плохо влияете!
Wilf Bond: Я стараюсь!