|
Zucker, Marcos
El divorcio está de moda - de común acuerdo, La gran felicidad, Ritmo, sal y pimienta |
|
|
|
|
Vera, Luis
Заключенные на острове Рай, Been Down So Long It Looks Like Up to Me, Dios los cría |
|
|
|
|
Resines, Antonio
Камера 211, От сердца (сериал), Мечта Ивана |
|
|
|
|
Франсиско Рабаль
Francisco Rabal
Разговор ангелов, Виридиана, Затмение |
|
|
|
|
Алекс Пастор
Àlex Pastor
Вне/себя, Гранд-отель (сериал), Не бойся |
|
|
|
|
Pastor, Víctor
Made in Australia, Cabrita que tira al monte, El conde de Maravillas |
|
|
|
|
Olmos, César
Христофор Колумб (многосерийный), Amor de batey, Клан безнравственных |
|
|
|
|
Jr., Louie
The Copper Baron, Tormentas Ear, Divorcio U.S.A. |
|
|
|
|
Merlo, Ismael
От сердца (сериал), Охота, Одиннадцатый час (сериал) |
|
|
|
|
Malonda, Antonio
Ковчег (сериал), Con uñas y dientes, La revoltosa |
|
|
|
|
Vazquez, Jose Luis
Палач, От сердца (сериал), Нефтедобытчицы |
|
|
|
|
Escribano, Antonio
El cochecito, Cuatro desertores, Grazie zio, ci provo anchio |
|
|
|
|
Isbert, José
Палач, El cochecito, Aventuras del barbero de Sevilla |
|
|
|
|
Ferrandis, Antonio
Дежурная аптека (сериал), Палач, Тристана |
|
|
|
|
Espíndola, Cacho
Дно моря, India pravile, Sombras en el cielo |
|
|
|
|
Escobar, Luis
Tango, Национальное оружие, Центральная бригада (сериал) |
|
|
|
|
Torre, Daniel
Lost Angelas, Salesgirl |
|
|
|
|
Torre, Clemente Torre
Maridos de sangre |
|
|
|
|
Barbero, Luis
Дежурная аптека (сериал), ...иначе мы рассердимся, Лорка, смерть поэта (многосерийный) |
|
|
|