Santana - персоны

Szymków, Tadeusz Szymków, Tadeusz Купленная любовь, 3 dni bez wyroku, Kogel-mogel
Soublette, Gerardo Soublette, Gerardo «Весёлые» каникулы, A sangre y fuego, Escuadrón suicida
Solnado, Raul Solnado, Raul Requiem, Девочка по вызову, Америка
Serrano, Manuel Serrano, Manuel Apuntes sobre el otro, La vendetta del corsaro, Corrientes circulares
Santana, Amaury Santana, Amaury Portico
Sanchez, Michael G. Sanchez, Michael G. El matador
Ruiz, Giovanni Ruiz, Giovanni Good Brutha Bad Brutha
Диего Перетти Диего Перетти Diego Peretti Ты – моя жизнь (сериал), Ограбление века, La reconstrucción
Munoz, Santana Munoz, Santana The Honey Killer
Moch, Jonathan Moch, Jonathan The Burden, Never Alone
Mamberti, Sérgio Mamberti, Sérgio Ганс Штаден, Жестокий ангел (сериал), A Menina do Lado
Lujan, Daniel Lujan, Daniel Соучастник, Южный Парк (сериал), Сильное лекарство (сериал)
Lopez, Frank Lopez, Frank Alien Agenda: Under the Skin, Prime Target, Addicted to Murder 3: Blood Lust
Jaeckel, Richard Jaeckel, Richard Миссия: невыполнима (сериал), Она написала убийство (сериал), Альфред Хичкок представляет (сериал)
Guzzi, Xisto Guzzi, Xisto O Homem das Encrencas, Nino, o Italianinho, O Pequeno Mundo de Marcos
Gil, Guillermo Gil, Guillermo Колдовство, Вырви это сердце, La señorita
Filho, Astrogildo Filho, Astrogildo Casinha Pequenina, Melodia Fatal, Der Satan mit den roten Haaren
Filho, Arthur Costa Filho, Arthur Costa Chiquinha Gonzaga, Дона Флор и два ее мужа, Aí Vêm os Cadetes
Ferro, Rogê Ferro, Rogê A Primeira Vez do Cinema Brasileiro
Ferro, Rick Ferro, Rick Детектив Раш (сериал), Уилл и Грейс (сериал), Пулбой: Спасайся кто может
Daskorn, Darm Daskorn, Darm Tang sua phan, Шпионы ищут золото
Cody, Iron Eyes Cody, Iron Eyes Команда «А» (сериал), Туз в рукаве, Юнион Пасифик
Cardán, Carlos Cardán, Carlos Eréndira, Bienvenido paisano, Dr. Satán y la magia negra
Brown, Stanley Brown, Stanley С собой не унесешь, Ты никогда не была восхитительнее, Грошовая серенада
Baskin, Roman Baskin, Roman Приключения Лотты из Самоделкино, Idioot, Ян Ууспыльд едет в Тарту
  • 1
  • 2