Don Felipe - персоны

Soroiz, José Ramón Soroiz, José Ramón Коровы, Martin, Полицейские, в сердце улиц (сериал)
Rey, Roberto Rey, Roberto El crucero Baleares, La guerra empieza en Cuba, Salga de la cocina
Pascual, Erasmo Pascual, Erasmo Палач, Одиннадцатый час (сериал), Когда тебя нет
Oar, Luis Oar, Luis 07 и двое перед ним (Агент: Хайме Боне), Abre tu fosa amigo... llega Sabata, Chico, chica, ¡boom!
Montoya, Felipe Montoya, Felipe La ausente, Иллюзия разъезжает в трамвае, El hijo de nadie
Marín, Arturo Marín, Arturo Cómicos, Я был священником округа, Dos cuentos para dos
Хорхе Мартинес Хорхе Мартинес Jorge Martínez Гранд-отель (сериал), Конфискатор, В плену страсти (сериал)
Vazquez, Jose Luis Vazquez, Jose Luis Палач, От сердца (сериал), Нефтедобытчицы
Kayser, Manuel Kayser, Manuel Я был священником округа, Fuenteovejuna, Último día
Juncos, Carlos Juncos, Carlos Embajadores en el infierno
Junco, Víctor Junco, Víctor Antonieta, Лихорадка приходит в Эль-Пао, Doña Diabla
Isbert, José Isbert, José Палач, El cochecito, Aventuras del barbero de Sevilla
Insurralde, Rubén Insurralde, Rubén Ahí tienes a tu madre
Herrero, Subas Herrero, Subas Enter the Ninja, Остров огня, Отряд «Дельта» 2
Heesters, Johannes Heesters, Johannes Королева Чардаша, Милый друг, Синяя луна
Garcin, Henri Garcin, Henri Шнайдер против Бакса, Мой лучший друг, Абель
Galotto, José Galotto, José 3:19, El hombre de la nevera, La estancia
Fiaschi, César Fiaschi, César En el último piso, Три мушкетера, Fortín alto
Fernández, José Fernández, José Королева мечей (сериал), ¿Qué hacemos con los hijos?, Corazón de mujer
Desny, Ivan Desny, Ivan Берлин, Александерплац (сериал), Призрачное счастье, Лола Монтес
Curiel, Herbert Curiel, Herbert Cha-Cha, Fear and Desire, Främlingen från skyn
Casado, Raoul Casado, Raoul Boystown, Diosa, Pinoy Crazy Boys
Alexandre, Manuel Alexandre, Manuel Дежурная аптека (сериал), Палач, Смерть велосипедиста
Ahedo, Felipe Ahedo, Felipe Cuestión de honor