|
Marc, René
Les vilaines manières, Ma tante dHonfleur, Mandrin |
|
|
|
|
Luisi, Jean
Дыра, Дьявол и десять заповедей, Столь долгое отсутствие |
|
|
|
|
Lude, Christian
Любовь после полудня, Истина, Улица Монмартр, 125 |
|
|
|
|
Louvet, François
Лафет |
|
|
|
|
Longval, Jean-Marc
Numéro spécial, Recto/Verso, Embraye bidasse... ça fume |
|
|
|
|
Lemaire, Gilbert
Призрак свободы |
|
|
|
|
Були Ланнерс
Долгая помолвка, Аврил и поддельный мир, Я всегда хотел быть гангстером |
|
|
|
|
Lambert, André
Расследования комиссара Мегрэ (сериал), Мы все отправимся в рай, Большой карнавал |
|
|
|
|
Guidet, François
Le dernier jour dun condamné |
|
|
|
|
Gaudin, Jean
Exit, Lange de labîme, Le voyage étranger |
|
|
|
|
Gaudin, François
Le dernier jour dun condamné |
|
|
|
|
Мануэль Гари
Manuel Gary
Возвращение Дона Камилло, Дамский портной, Запретный плод |
|
|
|
|
Gaccio, Bruno
Больничка (сериал), En aparté, La cape et lépée (сериал) |
|
|
|
|
Dupte, Bala
Vaastav: The Reality |
|
|
|
|
Duprée, Paris
Париж горит, Разоблачение: Транс-персоны на экране |
|
|
|
|
Dupré, Thierry
Chasse gardée |
|
|
|
|
Dupré, Mathieu
Chasse gardée |
|
|
|
|
Dumur, Jacques
Улыбка Фернанделя (сериал), Синема 16 (сериал), Mauregard (многосерийный) |
|
|
|
|
Поль Деманж
Дети райка, Время убийц, Le ciel est à vous |
|
|
|
|
Souza, Patrick
À la vitesse d'un cheval au galop |
|
|
|
|
Confortès, Claude
Пуговичная война, Се конь блед, 37,2º утром |
|
|
|
|
Charrett, Henri
Гоп-стоп, Fou damour, Le comédien |
|
|
|
|
Bruyr, Louis
Du bout des lèvres |
|
|
|
|
Brucher, Jacques
Жюли Леско (сериал), Мегрэ (сериал), Отверженные |
|
|
|
|
Broute, Jean-Noel
Расскажите о себе, Французская женщина, Мегрэ (сериал) |
|
|
|