Lázaro - персоны

Brujo, Rafael Brujo, Rafael Птичка, Mi reino por un caballo, Rescate infernal
Yeco, Miguel Yeco, Miguel Божественная комедия, Requiem, Пола Х
Woolrich, Abel Woolrich, Abel Апокалипсис, Маска Зорро, Кабеса де Вака
Vera, Hernán Vera, Hernán La escondida, Дочь обмана, Иллюзия разъезжает в трамвае
Vena, Fabián Vena, Fabián Cain y Abel, Навеки Джулия (сериал), El tiempo no para
Velandia, Gaston Velandia, Gaston El Laberinto, Месть (сериал), Los herederos del Monte
Urruchúa, Víctor Urruchúa, Víctor Sentenciado a muerte, Simón Bolívar, Clemencia
Густаво Санчес Парра Густаво Санчес Парра Gustavo Sánchez Parra Сука-любовь, Гнев, Легенда Зорро
Sotera, Roger Sotera, Roger Fist of Jesus
Хосе Сориано Хосе Сориано José Soriano Дежурная аптека (сериал), Танго на двоих, Ноктюрн: одна ночь пожилого мужчины
Salém, Luiz Salém, Luiz Жестокий ангел (сериал), Um Anjo Caiu do Céu, Вампир (сериал)
Romero, Filiberto Romero, Filiberto Dolly back, Un señor muy viejo con unas alas enormes
Rodriguez, Gonzalo Rodriguez, Gonzalo Sábado de Gloria, Four Crows-Chapter Two, Pepe Carvalho
Rodríguez, Glenmi Rodríguez, Glenmi Королева юга (сериал), Моё второе я (сериал), El cuarto
Rodrigues, Roque Rodrigues, Roque No Tempo dos Trogloditas, O Diabo de Vila Velha, Дочь Калигулы
Reynoso, Humberto Reynoso, Humberto Justicia, Los ángeles de la muerte
Reynoso, Gustavo Reynoso, Gustavo Trampa mortal
Reynoso, Gabriel Reynoso, Gabriel Demasiadas (pocas) cosas
Reynoso, Gabino Reynoso, Gabino Leaf Chief
Reis, Dary Reis, Dary Сплошные неприятности, Неукротимая Хильда (сериал), Вавилонская башня (сериал)
Pires, António Pires, António Чужая земля, Contos da Rua, Das Tripas Coração
Peréio, Paulo César Peréio, Paulo César Земля в трансе, As Aventuras Amorosas de Um Padeiro, Dossiê Rê Bordosa
Хорхе Перугоррия Хорхе Перугоррия Jorge Perugorría Клубничное и шоколадное, Вайонт - безумие людей, Обнаженная Маха
Penna, Rodrigo Penna, Rodrigo Contos de Verão, Dicas de um Sedutor, Хозяйка судьбы
Molina, Jorge Molina, Jorge Чудопад (сериал), Истребитель зомби, Machurrucutu II: Haz lo incorrecto... o Cómo nos la ingeniamos para hacer un documental sobre la Escuela de Teatro