Portero - персоны

Álvarez, Ángel Álvarez, Ángel Мания величия, Палач, Одиннадцатый час (сериал)
Zaragoza, Javier Zaragoza, Javier «Весёлые» каникулы, Directamente al cielo, Un año perdido
Villoldo, Jorge Villoldo, Jorge Мадам Бовари, Confesión, Frontera Sur
Torres, Claudio Torres, Claudio Ramón Ayala, O Homem e a Cidade
Клаудио Торрес Клаудио Торрес Cláudio Torres O Homem do Futuro, Зомби-реальность (сериал), A Mulher do meu Amigo
Talón, Fausto Talón, Fausto Atilano, presidente, Justino, un asesino de la tercera edad, La hija de Fu Manchú 72
Scapino, Pedro Scapino, Pedro No da para más
Sanclemente, Juanma Sanclemente, Juanma Por un bistec
Salinas, Pototo Salinas, Pototo Горькое лето, Pastora
Ruiz, Álex Ruiz, Álex Сплетница (сериал), Затерянный мир (сериал), Связь (сериал)
Rocha, José Ramón Rocha, José Ramón Imos aló?
Rocha, José Ignacio Rocha, José Ignacio Mujeres sin alma, Silencio sublime, ¡Así es mi tierra!
Reyes, Pedro Reyes, Pedro Убийство в день праздника, От сердца (сериал), Makinavaja, el último choriso
Густаво Ре Густаво Ре Gustavo Re Профессия: Репортер, Скарамуш, Мистер Аркадин Испанский телеведущий и актёр.
Porro, Miguel Ángel Porro, Miguel Ángel В ожидании перевозки, Апартаменты ноль, Tú no sospechas
Pereza, Pepe Pereza, Pepe Libre indirecto, Máxima pena, Nos hacemos falta (Tilt)
Pascual, Erasmo Pascual, Erasmo Палач, Одиннадцатый час (сериал), Когда тебя нет
Pardavé, José Pardavé, José Barridos y regados, Cruces sobre el yermo, El fantasma de la opereta
Olivares, Cesar Olivares, Cesar Siete muertes para el texano
Olivares, Carlos Olivares, Carlos Больше, чем любовь, 16 en la lista, La vida es una canción
Ochoa, Francisco Ochoa, Francisco Dos jornales, El que manda... vive enfrente (1930-1934), El reto
Muñoz-Lerner, Gonzalo Muñoz-Lerner, Gonzalo 10.7, Gringuito, Monos con navaja
Muñoz, Oscar Muñoz, Oscar Bmw, Lenguas, Барселона, нейтральный город (сериал)
Muniesa, Miguel Muniesa, Miguel Бабочка на плече, La diligencia de los condenados, Percy Stuart
Morasch, Sepp Morasch, Sepp Die Story