Хардик и Лув, два остолопа, решили отправиться на Гоа, вслед за своим приятелем, Банни, который едет туда по делам. Лув, как бы случайно, встречает общительную девушку, Луне, которая неожиданно предлагает им посетить эксклюзивную неформальную вечеринку на отдаленном острове! Хозяин вечеринки — брутальный индо-русский мафиози Борис. Но что-то не так с этим островом. Откуда взялись эти зомби? И кто такой Борис на самом деле? И почему этот бессердечный наркоторговец пришел, чтобы спасти их жизни?
Другое название филма "Айда на Гоа и обратно!". И то, и другое название вполне отражает суть ленты.
Вы когда-нибудь смотрели индийский ужастик? Если нет, то зря. Они не хуже голливудских (как я теперь знаю). Вообще, я не любитель ужастиков, особливо про зомбяков. И посмотреть такое меня может заставить только производство Болливуда с любимым актёром в главной роли. Таким случаем стал (неожиданно для меня самой!) "Айда на Гоа и обратно!".
Так как я не интересовалась до просмотра, в каком жанре фильм, то собралась посмотреть что-то комедийное или авантюрное. Но сюрпризы начались почти сразу и до конца.
Что мы видим с первых кадров? Двое обдолбанных дружка-лентяя, Лав и Хардик, охотно и с кайфом прожигают, а точнее спускают свою жизнь в унитаз. Вах, фильм об индийских наркошах и молодёжной тусе? Типа секс, наркотики и танцпол? Хм... В голове начинает вертеться резонный вопрос: КАК Саиф-джи, такой адепт ЗОЖ, мог спродюсировать фильм о наркоманах?! О_О Смотрю дальше, в надежде прояснить ситуацию. А дальше, доведя свой быт до полной задницы, наши ребята решили рвануть в Гоа и там оттянуться по полной. И рванули. И оттянулись. А на утро - началось!
Я не сразу поверила в увиденное. Зомби?! Серьёзно? Так это что, УЖАСТИК??? И таки да, это было ужасно... ужасно смешно. Особенно когда появился наркодиллер Борис. Увидев Саифа Али Кхана... блондином, я испытала первый когнитивный диссонанс. А когда Борис ещё и заматерился ПО-РУССКИ - моя стать чуть-чуть в шоке валяться А потом моя истерично смеяться. :)) Не, русское произношение у Саифа норм, бывает и хуже, но... Блин, русский блондин, в татушках, да к тому же по имени Борис с напарником Николаем - это нечто! :))) Однако респект сценаристам и Кхану, что хоть в одном иностранном фильме имя Борис произносится правильно. А то американское БОрис уже набило оскомину.
И да, ребята из ICG не зря предупреждают с самого начала, что в фильме есть ненормативная лексика. Так как я адекватно к нему отношусь, то сие меня не отпугнуло. И надо сказать, что мат здесь вполне сюжетно обоснован, и он не настолько вульгарен, чтобы уши в трубочку свернулись и душа сморщилась. Дворовые типа крутые пацаны, к примеру, матерятся гораздо отстойней и тупее!
В целом, "Айда на Гоа" мне очень понравился. Это комедийный ужастик с моралью, чего я в тайне и ожидала от Саифа Али Кхана. Его плохой-хороший герой Борис меня восхитил. Фильм даже больше похож на пародию на голливудские фильмы про зомби, но сделано с душой и толково. Мне было местами страшно (к тому же была уже ночь, тишина, и тут - мёртвые вдоль дорог стоят!), но чаще было весело.
Кстати, только после полного просмотра фильма понимаешь смысл эпизода в самом начале, когда Хардик и Лав тупо смотрели киношку. И ещё стоит обратить внимание на шрифт титров, которые авторы пустили в кадре для перевода русской речи. Я не сразу врубилась: буквы знакомые, но написано... по-английски. О_о Тоже прикол!
П.С. Вспоминаю, как однажды я смотрела индийский триллер, названия которого уже не помню. Там молодёжь осталась запертой в каком-то торговом центре, и их методично убивали. Так вот там было совсем не до смеха. Реальный такой триллер. В то время я и помыслить не могла, что в Болливуде могут снимать нечто подобное, без танцев и любви. И потому была вдвойне поражена. Сейчас я иначе воспринимаю индийское кино, более адекватно, без стереотипов, и охотно бы посмотрела тот триллер ещё раз.