|
Dominican Priest
Dominican Priest
Мать Иоанна от ангелов, Padre Amante Guerrero, Vigo |
|
|
|
|
Ashmore-Weston
Ashmore-Weston
Blood Money |
|
|
|
|
Coxn
Coxn
Wreck Raisers |
|
|
|
|
Dick Turner
Dick Turner
Cloud Burst, Falling in Love, Трава поёт |
|
|
|
|
Roy Pink
Roy Pink
A Small Problem |
|
|
|
|
Elderly Man
Elderly Man
Казино, Гнев, Трудно быть богом |
|
|
|
|
Bargee
Bargee
Рыцарь без доспехов, A Sporting Double, Passport to Treason |
|
|
|
|
Peterson
Peterson
Король Крыса, Сломанная подкова, Шпионы |
|
|
|
|
Chief Supt. Ripper
Chief Supt. Ripper
Coppers End |
|
|
|
|
FitzStephen
FitzStephen
Cathedral |
|
|
|
|
Insp. Malcolm
Insp. Malcolm
The Walking Stick |
|
|
|
|
Pvt. Bill Parsons
Pvt. Bill Parsons
The Way Ahead |
|
|
|
|
Man at Newspaper Stand
Man at Newspaper Stand
Кража |
|
|
|
|
Durran
Durran
When Eight Bells Toll |
|
|
|
|
Lord Chief Justice
Lord Chief Justice
21 день, The Winslow Boy, Так держать, Эммануэль |
|
|
|
|
Russian general
Russian general
Черный красавчик, Русский кофе, Подарок |
|
|
|
|
Camel
Camel
Вавилон 5 (сериал), Красивые парни, Black Skin & White Teeth |
|
|
|
|
Sommers
Sommers
Slade in Flame, Чайна О’Брайен |
|
|
|
|
Baines
Baines
Забвение, Поверженный идол, Река |
|
|
|
|
Count Mitterhaus
Count Mitterhaus
Цирк вампиров |
|
|
|