|
Flores, José
Кабеса де Вака, Ремингтон Стил (сериал), El día de las locas |
|
|
|
|
Ferruzza, Ed
200 баксов |
|
|
|
|
Ferrite, Zanoni
Судебные дела (сериал), O Profeta, Pecado Capital |
|
|
|
|
Fernández, Pedrín
Кузина Анхелика, No encontré rosas para mi madre, Novios 68 |
|
|
|
|
Gómez, Fernando
Бамбу, Всё о моей матери, Дежурная аптека (сериал) |
|
|
|
|
Пьерфранческо Фавино
Pierfrancesco Favino
Гонка, Хроники Нарнии: Принц Каспиан, Ангелы и демоны |
|
|
|
|
Ezpeleta, Oscar
4исла (сериал), Полиция Майами: Отдел нравов, Arizona Seaside |
|
|
|
|
Esquivel, Iván
Top Models, Naraka: A Tale in Hell, Corazón marchito |
|
|
|
|
Elejalde, Karra
Бьютифул, Рыжая белка, Земля |
|
|
|
|
Хуан Эчанове
Манолете, Танцы под звездами (сериал), Цветок моей тайны |
|
|
|
|
Díez, Emiliano
Шаг вперед 4, Елена – принцесса Авалора (сериал), Управление гневом (сериал) |
|
|
|
|
Díez, Xeve
Mi hijo Arturo |
|
|
|
|
Díez, Vicente
Дежурная аптека (сериал), Красный орел (сериал), Собака на сене |
|
|
|
|
Díaz, Manuel
La brindille, Amazing Unmasked vs. El Doctor Calavera Maligna, Tom Wolfe Gets Back to Blood |
|
|
|
|
Dolenz, George
Последний раз, когда я видел Париж, Scared Stiff, Кульминация (сериал) |
|
|
|
|
Deschamps, Hubert
Затухающий огонек, Лифт на эшафот, Склока |
|
|
|
|
Delacroix, Jacques
Lamour sur du sable |
|
|
|
|
Delacroix, Blaise
Зандали, Эдди Прэсли |
|
|
|
|
Real, Alfonso
Дежурная аптека (сериал), Одиннадцатый час (сериал), Carlota: Amor es... veneno |
|
|
|
|
Campo, Josue
Cero y van 4, Cruzando el Rio Bravo: Frontera asesina, El charro ninja |
|
|
|
|
Parra, Javier
Иллюзия разъезжает в трамвае, La desconocida, El numerito |
|
|
|
|
Felice, Giuseppe
Bu-Bu-Settete...!, Marcello Marcello |
|
|
|
|
Andrés, Ángel
Дежурная аптека (сериал), Tango, Христофор Колумб, профессия... первооткрыватель |
|
|
|
|
Робер Дальбан
Robert Dalban
Невезучие, Бум 2, Бум |
|
|
|
|
Хавьер Камара
Javier Cámara
Молодой Папа (сериал), Поговори с ней, Тайная жизнь слов |
|
|
|