|
Gregg, Juan Carlos
Факультет, El Maya |
|
|
|
|
Gregg, Josh
Lemonade: Detroit, All My Friends Are Leaving Brisbane |
|
|
|
|
Greese, Wolfgang
Телефон полиции – 110 (сериал), Оцеола: Правая рука возмездия, Мне было девятнадцать |
|
|
|
|
Gondi, Harry
Ночь в мае, Die Fremde aus der Elstergasse, Was ist los mit Nanette? |
|
|
|
|
Globus, Ken
Джонни взял ружье, Бутон розы, Операция «Йонатан» |
|
|
|
|
Globus, Amnon
Ahava Ilemeth, Американский киборг: Стальной воин, Roman Zair |
|
|
|
|
Globsch, Kurt
Warum so aufgeregt? |
|
|
|
|
Glawion, Paul
Деррик (сериал), Lieb Vaterland magst ruhig sein, Комиссар Фрайтаг (сериал) |
|
|
|
|
Giudici, Massimo
La neve cade dai monti |
|
|
|
|
Frye, Dwight
Дракула, Звездный путь: Энтерпрайз (сериал), История ужасов с Марком Гатиссом (сериал) |
|
|
|
|
Franke, Dieter
Долгий путь в школу, Приключения Вернера Хольта, Der nackte Mann auf dem Sportplatz |
|
|
|
|
Fouche, Dominique
Life Outside of Pearl |
|
|
|
|
Forster, Nik
The 13th Floor, Вечный сон, Узницы (сериал) |
|
|
|
|
Forster, Martin
Muttertag, Müllers Büro, Sternberg - Shooting Star |
|
|
|
|
Fleming, Steven
American Legacy, Lefty, Tapioca |
|
|
|
|
Fitzgerald, Aubrey
Little Miss Nobody, Тренировочный день (сериал), Nell Gwyn |
|
|
|
|
Fischer-Köppe, Hugo
Danton, Der Schrecken der Garnison, Die Schatten jener Nacht |
|
|
|
|
О.В. Фишер
O.W. Fischer
Хижина дяди Тома, Наполеон (сериал), Людвиг II: Блеск и падение короля |
Австрийский актёр.
|
|
|
|
Fischbein, Maurie
Непримирившиеся, или Где правит насилие, помогает только насилие |
|
|
|
|
Firatli, Max
Деление на ноль, Between the Moon and Montevideo |
|
|
|
|
Fiedler, Peter
Hallo, Fräulein! |
|
|
|
|
Ferreira, Hamilton
Sherlock de Araque, Adeus às Armas, Великий Театр Тупи (сериал) |
|
|
|
|
Feld, Fritz
Я люблю Люси (сериал), Воспитание крошки, Альфред Хичкок представляет (сериал) |
|
|
|
|
Fanfoni, Vittorio
Двадцатый век, ...Меня все еще зовут Троица, Декамерон |
|
|
|
|
Etzenberg, Rainer
Du und ich und Klein-Paris, Eshelonite, Lotte in Weimar |
|
|
|