António - персоны — стр. 29

Cavazza, Boris Cavazza, Boris Herzog, Piran-Pirano, Iskanja
Cavallo, Victor Cavallo, Victor У них все хорошо, Непокорный, Луна в сточной канаве
Антонио Катания Антонио Катания Antonio Catania Закону тут не место, Приключения гангстеров в Нью-Йорке, Нирвана
Catalini, Antonio Catalini, Antonio Antonio + Silvana = 2
Castro, Octavio Castro, Octavio Сестры по крови, Мы – дворяне, La bruja y el ladrón
Castro, Antonio Castro, Antonio Шпанская мушка, Libertarias, Скотобойня (сериал)
Castillo, Matías Castillo, Matías Marcelo, La Mafia y La Estafa
Хесус Кастехьон Хесус Кастехьон Ангел или демон (сериал), Язык бабочек, Корпорация аферистов
Cassini, Dario Cassini, Dario Секс – за деньги, любовь – бесплатно, Экс, Бедные, но очень богатые
Casini, Tomás Casini, Tomás Las locas del conventillo
Casini, Enzo Casini, Enzo I compagni
Casciano, Felice Casciano, Felice Праздника не будет, Anche i commercialisti hanno unanima, Tutta colpa della musica
Casas, Ariel Casas, Ariel Танго, Меня зовут Хуани, Репортаж из преисподней
Casal, Antonio Casal, Antonio Одиннадцатый час (сериал), Doña Francisquita, El fantasma y doña Juanita
Элой Касадос Элой Касадос Eloy Casados C.S.I. Место преступления (сериал), Фрост против Никсона, Харлей Дэвидсон и ковбой Мальборо Актер.
жанры:драма, криминал, комедия.
Carvelli, Ilario Carvelli, Ilario Sleep Depraved
Caruso, Carmine Caruso, Carmine Search
Carrera, David Carrera, David Брюс Всемогущий, Скорая помощь (сериал), Клиент всегда мертв (сериал)
Carreon, Tony Carreon, Tony Arrest Patrolman Rizal Alih, Zamboanga Massacre, Diary of Cristina Gaston, Iyo ang Tondo kanya ang Cavite
Caroit, Philippe Caroit, Philippe Великие представления (сериал), Ангелы Фреда, Призраки (сериал)
Carocci, Massimo Carocci, Massimo Lincendio di Roma, La rivolta dei pretoriani, Maciste contro lo sceicco
Careaga, Ángel Careaga, Ángel Día de Boda
Cappabianca, Luigi Cappabianca, Luigi Il nemico
Capelli, Matéo Capelli, Matéo Тринадцать, Сан-Тропе (сериал)
Тони Канто Тони Канто Toni Cantó Шпанская мушка, Всё о моей матери, Заведи себе мужчину