Имя на английском | Maaskri Moussa |
Дата рождения | 15 ноября 1962 г. |
Место рождения | Марсель, Франция |
Возраст | 62 |
Всего фильмов | 53 |
Карьера | Актёр |
-
Коллективная подборка фильмов "Дикие кошки"
78 фильмов
Тигры, львы, гепарды, ягуары, пумы, леопарды, пантеры
Документальные фильмы ● Мультфильмы ● Художественные фильмы
Мыши ● Коты ● Слоны ● Обезьяны ● Лошади ● Собаки ● Волки ● Медведи ● Киты, дельфины, косатки ● Пингвины ● Акулы ● Крокодилы/Аллигаторы ● Динозавры ● Насекомые ● Еноты
- мне нравится
- 8 комментариев
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Подборка фильмов "Формулы страха"
243 фильма
Киновед Дмитрий Комм на протяжении многих лет читает курс, посвященный фильму ужасов, на факультете свободных искусств и наук Санкт-Петербургского государственного университета. В своей книге, основанной на материалах этого курса и цикле статей в журнале «Искусство кино», он знакомит читателя с традициями фильма ужасов и триллера, многообразием школ и направлений на разных континентах и в различных социокультурных условиях, а также с творчеством наиболее значимых режиссеров, создававших каноны хоррора: Альфреда Хичкока, Роджера Кормана, Марио Бавы, Дарио Ардженто, Брайана Де Пальмы и других.
В подборке собраны фильмы, упомянутые в книге "Формулы страха" Дмитрия Комма- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Коллективная подборка фильмов "Фильмы, в названии которых встречается женское имя"
3734 фильма
... а также фамилия, прозвище, псевдоним.
Фильмы, сериалы, анимация, аниме. Можно исторические и биографии. Только художественные! Только в русских названиях! Только люди.
- мне нравится
- 12 комментариев
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Коллективная подборка фильмов "Всё ради неё"
3 фильма
Pour elle, 20 Dakika, Три дня на побег
- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Коллективная подборка фильмов "Фильмы в переводе Гоблина"
92 фильма
Дмитрий Пучков, он же Goblin - самый известный в России переводчик.
В подборку добавлены только правильные переводы Гоблина от студии "Полный Пэ".
Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма. Нецензурная брань, если таковая имеет место быть в оригинале, переводится как нецензурная брань. Если брани в оригинале нет (см. детские мультики, старые фильмы), значит и в переводе брани нет.- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
- 1
- 2