Всего фильмов | 26 |
Карьера | Продюсер |
-
Подборка фильмов "Премия BAFTA за лучшую операторскую работу"
68 фильмов
Премия BAFTA за лучшую операторскую работу (BAFTA Award for Best Cinematography)вручается Британской академией кино и телевизионных искусств с 1964 года операторам фильмов, вышедших на экран в год, предшествующий премии. Вплоть до 1968 года награда присуждалась отдельно за чёрно-белые и цветные кинофильмы.
1. Фильмы добавляются в порядке получения премии, сначала черно-белый - затем цветной (актуально до 1968 года)
2. В комментариях к фильму позже будут добавлены имена победителей (операторов), фильмы-номинанты и год получения премии.Лучший фильм ● Лучший британский фильм ● Лучший не англоязычный фильм
Лучший полнометражный анимационный фильм ● Лучший короткометражный анимационный фильм
Лучшая режиссура ● Лучший монтаж
Лучшая музыка к фильму ● Лучшие визуальные эффекты ● Лучший дизайн костюмов
Лучшая мужская роль ● Лучшая женская роль
Лучшая мужская роль второго плана ● Лучшая женская роль второго плана
Лучший оригинальный сценарий ● Лучший адаптированный сценарий
Лучший сценарий для британского фильма (с 1954 по 1967) ● Лучший сценарий (с 1968 по 1982)- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Подборка фильмов "Фильмы, которые обошел вниманием "Оскар". 3 и более номинации на "Оскар""
369 фильмов
Цифра - количество номинаций.
- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Коллективная подборка фильмов "Оборотни"
137 фильмов
Легенда о волках, Долина смерти, Гарри Поттер и узник Азкабана и ещё 134 фильма
- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Подборка фильмов "Sight & Sound: Лучшие фильмы 2012 года"
11 фильмов
Любовь, Королевство полной луны, Bir zamanlar Anadoluda и ещё 8 фильмов
- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Коллективная подборка фильмов "Фильмы в переводе Гоблина"
92 фильма
Дмитрий Пучков, он же Goblin - самый известный в России переводчик.
В подборку добавлены только правильные переводы Гоблина от студии "Полный Пэ".
Отличаются адекватностью и максимальным соответствием оригинальному тексту фильма. Нецензурная брань, если таковая имеет место быть в оригинале, переводится как нецензурная брань. Если брани в оригинале нет (см. детские мультики, старые фильмы), значит и в переводе брани нет.- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Коллективная подборка фильмов "Экранизации зарубежной литературы"
879 фильмов
Экранизации зарубежной литературы всех периодов.
- мне нравится
- комментировать
- в избранное
- ссылка
-
Подборка фильмов "Топ-20 фильмов 2018 года"
20 фильмов
Три билборда на границе Эббинга, Миссури, Кристофер Робин, Человек, который убил Дон Кихота и ещё 17 фильмов