| Американский писатель, создатель волшебной страны Оз. Известный классик детской литературы, чьи книги были десятки раз экранизированы, породили множество подражаний и пародий. | |
| Имя на английском | L. Frank Baum |
| Дата рождения | 15 мая 1856 г. |
| Место рождения | Читтенанго, Нью-Йорк, США |
| Дата смерти | 6 мая 1919 г. |
| Место смерти | Голливуд, Калифорния, США |
| Возраст | 62 |
| Всего фильмов | 25 |
| Карьера | Сценарист, Продюсер, Актёр, Режиссёр |
-
Коллективная подборка фильмов "Куклы"
114 фильмов
Фильмы, мультфильмы, сериалы и т.д., где важную роль в сюжете играют куклы (фарфоровые, деревянные, тряпичные, марионетки, матрёшки, манекены и т.п.)
-
Подборка фильмов "Премия BAFTA за лучший дизайн костюмов"
65 фильмов
Премия BAFTA за лучший дизайн костюмов (BAFTA Award for Best Costume Design) вручается Британской академией кино и телевизионных искусств с 1964 года художникам по костюмам, разработавшим дизайн одежды для фильмов, вышедших на экран в год, предшествующий премии. Вплоть до 1968 года награда присуждалась отдельно за чёрно-белые и цветные кинофильмы.
1. Фильмы добавляются в порядке получения премии, сначала черно-белый - затем цветной (актуально до 1968 года)
2. В комментариях к фильму позже будут добавлены имена победителей (художников по костюмам), фильмы-номинанты и год получения премии.Лучший фильм ● Лучший британский фильм ● Лучший не англоязычный фильм
Лучший полнометражный анимационный фильм ● Лучший короткометражный анимационный фильм
Лучшая режиссура ● Лучшая операторская работа ● Лучший монтаж
Лучшая музыка к фильму ● Лучшие визуальные эффекты
Лучшая мужская роль ● Лучшая женская роль
Лучшая мужская роль второго плана ● Лучшая женская роль второго плана
Лучший оригинальный сценарий ● Лучший адаптированный сценарий
Лучший сценарий для британского фильма (с 1954 по 1967) ● Лучший сценарий (с 1968 по 1982) -
Коллективная подборка фильмов "Страна Оз, Изумрудный город"
38 фильмов
Вся кинопродукция, использующая сюжеты или героев из книг Баума и Волкова.
Золушка --- Белоснежка --- Красная Шапочка --- Снежно-холодные сказки --- Пряничный домик --- Спящая Красавица --- Алиса --- Русалки (водная нечисть) --- Заколдованные в нелюдей --- Мальчишки --- Маленький народец --- Волшебные няни --- Арабские сказки
Король Артур --- Бонд --- Шерлок Холмс --- Мюнхаузен и Сирано
-
Коллективная подборка фильмов "Барселона"
17 фильмов
1. Действие фильма происходит в Барселоне.
2. Фильм снимался в Барселоне.
3. Фильмы о Барселоне (вероятно, документальные) -
Коллективная подборка фильмов "Пугало"
35 фильмов
Один из героев - ожившее пугало или переодевается пугалом.
-
Коллективная подборка фильмов "Фокусники"
36 фильмов
..и иллюзионисты
Фотографы ● Профайлеры ● Ученые и изобретатели ● Композиторы ● Музыканты ● Писатели ● Художники ● Врачи ● Пираты ● Борцы с нечистью ● Самураи ● Киллеры ● Юристы ● Журналисты ● Психологи и психиатры ● Библиотекари ● Няни ● Бармены ● Археологи ● Судмедэксперты ● Архитекторы ● ● Балерины ● Экстремалы ● Экстрасенсы и медиумы ● Шпионы ● Бармены ● Экономисты/Финансисты
-
Коллективная подборка фильмов "Сестры"
179 фильмов
1. Главные героини - сестры
2. Сестры - второстепенные герои
3. Сестры, привлекающие вниманиеВ комментариях будут указываться герои.
-
Коллективная подборка фильмов "Утерянные фильмы"
292 фильма
Утерянный фильм (или исчезнувший фильм) — фильм, не сохранившийся на своём оригинальном носителе (обычно киноплёнке) в киноархивах (например, таких как Библиотека Конгресса) или частных коллекциях.
-
Подборка фильмов "Сериал или многосерийный фильм до 8 серий"
38 фильмов
Север и Юг, Крэнфорд, Потерянная комната и ещё 35 фильмов
-
Коллективная подборка фильмов "Фильмы, в названии которых встречается женское имя"
3742 фильма
... а также фамилия, прозвище, псевдоним.
Фильмы, сериалы, анимация, аниме. Можно исторические и биографии. Только художественные! Только в русских названиях! Только люди.
-
Коллективная подборка фильмов "Моя твоя не понимать"
83 фильма
Фильмы, сериалы, мультфильмы, в которых фигурируют "трудности перевода", то есть персонажи сталкиваются с языковым барьером, оказываются в забавной ситуации из-за этого или просто вокруг очень много говорят на иностранном (для главных героев) языке. Не обязательно это должно быть центральным сюжетным моментом.
- 1
- 2









