|
Himself - Lutenist
Himself - Lutenist
Take Off One Ear! |
|
|
|
|
A Boss
A Boss
Русский бизнес, Purdie & Pepper |
|
|
|
|
Prokopiy
Prokopiy
Русь изначальная |
|
|
|
|
Old man in park
Old man in park
Sole Survivor, Cycle, I gefyra |
|
|
|
|
Head of Mafia/Brilliants buyer
Head of Mafia/Brilliants buyer
Ширли-мырли |
|
|
|
|
Kidnapper
Kidnapper
Деловые люди, Стукач, Телохранитель Тесс |
|
|
|
|
Boris
Boris
Летят журавли, Высота, Ёлки 2 |
|
|
|
|
Jeff Simon
Jeff Simon
Love or Money |
|
|
|
|
Dyakonov
Dyakonov
И жизнь, и слёзы, и любовь... |
|
|
|
|
Khalef
Khalef
Undisclosed |
|
|
|
|
Ignat
Ignat
Дети чугунных богов, Конвой, Мифы моего детства |
|
|
|
|
Commissar
Commissar
Седьмой спутник, Огненное детство, Дума про казака Голоту |
|
|
|
|
Vassili
Vassili
Нижинский, Дума про казака Голоту, Мертвая Европа |
|
|
|
|
Polish Officer
Polish Officer
Обжора, Венеция, Колдиц |
|
|
|
|
Hermes
Hermes
Одиссей (многосерийный), Чёрный Орфей, 2 зайца |
|
|
|
|
Lehrer
Lehrer
Джульетта, Мой брат – вампир, Будь начеку |
|
|
|
|
Wilutzki
Wilutzki
Der starke Ferdinand |
|
|
|
|
Knecht
Knecht
Беспризорник, An diesen Abenden - Spiel von Sensemann und Magd, Das Wirtshaus der sündigen Töchter |
|
|
|
|
Бабушка Тала
Gramma Tala
Моана |
Бабушка Моаны по отцовской линии и её наставница, которая поддерживает в ней любовь к океану. |
|
|
|
Сина
Sina
Моана |
Мать Моаны |
|
|